Перевод документов с/на португальский язык
Перевод документов с/на португальский язык необходим, когда человек собирается за рубеж в различных целях. Если Вам необходим перевести документацию, то Единый центр легализации документов готов прийти на помощь и осуществить услугу. Оформить заявку на заказ можно позвонив по телефону или заполнив специальную форму на сайте. Передав нам бумаги, мы рассмотрим их и ответим на заявку в короткие сроки.
Специалисты Единого центра готовы предоставить услугу по переводу разнообразных документов на португальский грамотно и оперативно.
С какими основными документами мы работаем?
диплом
аттестат о среднем образовании
свидетельство о рождении
свидетельство о браке
свидетельство о смерти
справка о несудимости
договор
контракт
Это становится возможным благодаря массе преимуществ работы:
- Переводом будет заниматься только квалифицированный лингвист, хорошо разбирающийся в тематике. В компании готовы выполнить работу на медицинские, юридические, экономические, технические и прочие тематики.
- Крупный заказ делится на несколько специалистов, которые знают португальский язык. Это позволяет выполнить работу быстро и качественно. При этом готовый результат имеет единый стиль и отличное качество.
- Готовый текст проверяется несколько раз, после чего устраняются все ошибки (если есть), опечатки и прочие недостатки. Благодаря этому, становится сделать текст читабельным и грамотным.
Все это позволяет сделать заказ качественно и в короткие сроки.
******************************-Рассчитайте стоимость услуги на on-line калькуляторе
Выберите документ
b1=1диплом
b2=1аттестат о среднем образовании
b3=1свидетельство о рождении
b4=1свидетельство о браке
b5=1свидетельство о смерти
b6=1справка о несудимости
b7=1договор
b8=1контракт
b9=1решения суда
b10=1счет
b11=1инвойс
b12=1коммерческие документы
b13=1устав
b14=1выписка из ЕГРЮЛ
b15=1сертификат
b16=1загранпаспорт
Перевод
s1=выберите язык перевода//0;английский//1;французский//2;китайский//3;фарси//4;испанский//5;немецкий//6;итальянский//7;другой//8
b17=500Заверение перевода нотариусом
b18=1Нотариально заверенная копия документа
Легализация в МинЮсте и МИД
r1=0нет
r1=200010 рабочих дней
r1=50007 рабочих дней
Легализация в Посольстве
r2=0нет
r2=1500да
Проставление штампа апостиль
r3=0нет
r3=1500да
Язык перевода: i0=discount ( s1, [[-1,0,1,2,3,4,5,6,7],[0,300,300,650,750,400,300,400,300]]) //0 i1=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b8+b9+b10+b11+b12+b14+b15+b16)*i0*2+(b7+b13)*i0*10//0 рублей
Заверение перевода: i2=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*b17//0 рублей
Легализация в МинЮсте и МИД: i3=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*r1//0 рублей
Легализация в Посольстве: i4=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*r2//0 рублей
Проставление апостиль: i5=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*r3//0 рублей
Нужна копия: i6=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b8+b9+b10+b11+b12+b14+b15+b16)*b18*200+(b7+b13)*b18*1500//0 рублей
Итоговая стоимость: i7=i1+i2+i3+i4+i5+i6//0 руб.*
* Все сборы и пошлины оплачиваются отдельно в соответствии с установленными расценками.
** Не является публичной офертой. Окончательная стоимость будет расчитана нашими специалистами только после ознакомления с документом.
Наши переводчики работают с 83 языками мира: самые востребованные
Какие документы мы переводим
На португальский мы переводим следующие документы:
- Водительские удостоверения;
- Сертификаты качества и соответствия;
- Паспорта (общегражданские и заграничные);
- Сертификаты повышения квалификации;
- Дипломы с приложениями и аттестатами;
- Постановления, судебные решения;
- Инвойсы;
- Договора;
- Контракты;
- Счета;
- Свидетельства о рождении/ смерти;
- Акты о браке/ разводе;
- Уставы и учредительная документацию;
- Справок о несудимости;
- Трудовых книжек;
- Бумаг о праве на собственность;
- Согласий на вывоз ребенка за рубеж;
- Медицинских справок;
- Выписок из истории болезней;
- Таможенных деклараций;
- Патентов;
- Бухгалтерских отчетностей и прочих.
Наши услуги
Схема работы (всего 3 шага)
Вы делаете заказ
- Через заказ обратного звонка.
- Через заявку на сайте.
- Через калькулятор.
- Отправив сообщение в
- Отправив письмо на почту info@centrelegal.ru .
- Позвонив по телефону +7(499)130-32-28.
- Посетив наш офис (схема проезда).
Выполнение заказа
- Согласование стоимости и сроков.
- Качественное и быстрое оформление:
- Перевод - от 30 минут.
- Истребование - от 1 дня.
- Апостиль - от 1 дня.
- Легализация - от 3 дней.
Получение готового заказа
- У нас в офисе (схема проезда).
- По электронной почте (email).
- Курьерской доставкой:
- по Москве - 300 руб.
- кроме Москвы - в соответствии с тарифами логистической компании.
- при заказе от 10 000 руб. доставка - бесплатно.
Особенности португальского языка
Перевод на этот язык требуется несколько реже, чем на французский или английский. В некоторых сферах он пользуется большим спросом.
На португальском говорят в нескольких странах: Португалии, Мозамбике, Бразилии и других. Его сравнивают с испанским, так как имеется большое сходство, однако произношение и грамматика различны. При написании используется латинский алфавит.
Португальский язык имеет 2 варианта:
- бразильский;
- европейский.
Они имеют различные лексические нормы, написание. Поэтому, прежде чем осуществлять перевод, требуется уточнить какой вариант необходим.
Лингвист, должен обладать следующими знаниями:
- Хорошо знать португальский язык, его лексические нормы, грамматику и орфографию;
- Понимать различия между бразильским и европейским диалектом;
- Понимать тематику документации и хорошо ориентироваться в ней;
- Уметь применять свои знания на деле;
- Уметь оформлять документацию и соблюдать необходимые требования.
Квалифицированного переводчика найти не легко, поэтому важно, чтобы выбранный специалист соответствовал требованиям.
Стоимость перевода документов с и на португальский язык
Наименование документа | Стоимость* | Государство / язык |
Паспорт иностранного гражданина | 300 руб. | Страны СНГ |
от 350 руб. | Другие государства | |
Паспорт РФ | от 400 руб. | |
Диплом иностранного государства | 300 руб. | Страны СНГ |
от 350 руб. | Другие государства | |
Диплом РФ | от 400 руб. | |
Приложение к диплому РФ | от 1500 руб. | |
Свидетельство иностранного государства (о рождении, о браке, о расторжении брака, о смерти и т.п.) | 300 руб. | Страны СНГ |
от 400 руб. | Другие государства | |
Свидетельство РФ (о рождении, о браке, о расторжении брака, о смерти и т.п.) | от 400 руб. | |
Водительское удостоверение иностранного государства | 300 руб. | Страны СНГ |
от 300 руб. | Другие государства | |
Водительское удостоверение РФ | от 400 руб. | |
Штамп апостиль на документах РФ | от 350 руб. | |
Штамп апостиль на документах иностранного государства | от 350 руб. | |
Заверительная подпись нотариуса на документах РФ | от 350 руб. | |
Печать (штамп) | от 100 руб. |
* Нотариальное заверение верности перевода в размере 500 руб. оплачивается дополнительно
Наши выполненные работы
Требования к документам
Прежде, чем выполнять перевод, важно проверить акт на соответствие некоторым требованиям:
- бумага должна быть распечатана на установленных бланках;
- информация быть только достоверной;
- должны отсутствовать ошибки, поправки и другие недочеты;
- не имеют противоречивой информации;
- при наличии нескольких листов, акт должен быть прошит, пронумерован и скреплен печатью;
- листы не порваны, не помяты и не выцветшие;
- имеются печати и подписи должностных лиц;
- соответствуют законодательству страны, в которой их выдали.
При обнаружении недостоверных сведений или прочих неточностей, необходимо посетить госучреждение и заказать верный дубликат и только после этого переводить текст.
Стоит отметить, что этой процедуры часто недостаточно, так как требуется провести легализацию, которая подтвердить подлинность документации. Ни одна российская бумага не является действительной, если она не легализована. Поэтому прежде, чем отправляться за границу, стоит уточнить каким способом ее подготовить.
Как оформляется заказ?
- Клиент заполняет специальную форму заявки на сайте компании или делает нам телефонный звонок. Отправляет акты курьером, электронной почтой или привозит лично.
- Специалисты компании рассматривают и оценивают документацию. Подсчитывают время выполнения и стоимость. Согласовывают детали с заказчиком.
- Клиент осуществляет оплату удобным способов: наличными, картой и прочими.
- Мы исполняем задание и отправляем результат заказчику.
Мы рекомендуем обращаться заранее, чтобы успеть вовремя оформить перевод документа.
Остались вопросы? Хотите сделать заказ?
Звоните нам в офис
Пишите по электронной почте
Оставьте заявку или закажите бесплатную консультацию и наш специалист с удовольствием на них ответит!