Апостиль на аттестат о среднем образовании для Финляндии
Апостиль на аттестат о среднем образовании для Финляндии необходим российским гражданам для наделения документации юридической силой. Если вы не планируете выезжать из России и обращаться в иностранные учреждения, то такая процедура не требуется. Если же вы, наоборот, собираетесь посетить Финляндию в тех или иных целях, то без апостилирования различных бумаг не обойтись.
******************************-Рассчитайте стоимость услуги на on-line калькуляторе
Выберите документ
b1=1диплом
b2=1аттестат о среднем образовании
b3=1свидетельство о рождении
b4=1свидетельство о браке
b5=1свидетельство о смерти
b6=1справка о несудимости
b7=1договор
b8=1контракт
b9=1решения суда
b10=1счет
b11=1инвойс
b12=1коммерческие документы
b13=1устав
b14=1выписка из ЕГРЮЛ
b15=1сертификат
b16=1загранпаспорт
Перевод
s1=выберите язык перевода//0;английский//1;французский//2;китайский//3;фарси//4;испанский//5;немецкий//6;итальянский//7;другой//8
b17=500Заверение перевода нотариусом
b18=1Нотариально заверенная копия документа
Легализация в МинЮсте и МИД
r1=0нет
r1=200010 рабочих дней
r1=50007 рабочих дней
Легализация в Посольстве
r2=0нет
r2=1500да
Проставление штампа апостиль
r3=0нет
r3=1500да
Язык перевода: i0=discount ( s1, [[-1,0,1,2,3,4,5,6,7],[0,300,300,650,750,400,300,400,300]]) //0 i1=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b8+b9+b10+b11+b12+b14+b15+b16)*i0*2+(b7+b13)*i0*10//0 рублей
Заверение перевода: i2=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*b17//0 рублей
Легализация в МинЮсте и МИД: i3=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*r1//0 рублей
Легализация в Посольстве: i4=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*r2//0 рублей
Проставление апостиль: i5=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*r3//0 рублей
Нужна копия: i6=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b8+b9+b10+b11+b12+b14+b15+b16)*b18*200+(b7+b13)*b18*1500//0 рублей
Итоговая стоимость: i7=i1+i2+i3+i4+i5+i6//0 руб.*
* Все сборы и пошлины оплачиваются отдельно в соответствии с установленными расценками.
** Не является публичной офертой. Окончательная стоимость будет расчитана нашими специалистами только после ознакомления с документом.
Мы осуществляем консульскую легализацию и апостилирование документов для 225 стран мира
Популярные направления легализации документов
Когда нужен аттестат о среднем образовании за рубежом?
Необходимость в документации возникает не всегда. Поэтому, чтобы понимать, когда подготовить аттестат о среднем образовании, рассмотрим, когда его требуется оформить. В основном в Финляндии акт могут потребовать в следующих случаях:
- переезд в страну на временное или постоянное проживание;
- обучение в учебных заведения страны;
- получение квалифицированной работы;
- получение гражданства;
- оформление визы;
- некоторых других ситуациях.
Таким образом, без документации не обойтись в большинстве случаев, так как аттестат является одним из наиболее часто запрашиваемых бумаг. Разберемся, подготовить бумагу о среднем образовании и какие нюансы при этом следует учесть.
Наши услуги
Наши переводчики работают с 83 языками мира: самые востребованные
Схема работы (всего 3 шага)

Вы делаете заказ
- Через заказ обратного звонка.
- Через заявку на сайте.
- Через калькулятор.
- Отправив сообщение в
- Отправив письмо на почту info@centrelegal.ru .
- Позвонив по телефону +7(499)130-32-28.
- Посетив наш офис (схема проезда).

Выполнение заказа
- Согласование стоимости и сроков.
- Качественное и быстрое оформление:
- Перевод - от 30 минут.
- Истребование - от 1 дня.
- Апостиль - от 1 дня.
- Легализация - от 3 дней.

Получение готового заказа
- У нас в офисе (схема проезда).
- По электронной почте (email).
- Курьерской доставкой:
- по Москве - 300 руб.
- кроме Москвы - в соответствии с тарифами логистической компании.
- при заказе от 10 000 руб. доставка - бесплатно.
Особенности оформления документов о среднем образовании
Чтобы воспользоваться российскими бумагами за границей, их предварительно нужно оформить в соответствии с требованиями принимающей стороны. Это обязательное условие. Также, при легализации актов необходимо учесть некоторые нюансы процедуры:
- На документацию для Финляндии ставится апостиль. Страна, также как и Россия участвует в Гаагской конвенции и соответственно применяет этот способ легализации документов.
- Апостиль может располагаться на оригинале, ксерокопии или переводе. В данном случае важно уточнить требования принимающей стороны, так как в некоторых случаях, кроме подлинника ничего принять не смогут.
- Апостиль можно проставить только на свободное место. Это может быть лицевая или оборотная стороны. Если акт полностью заполнен текстом, то к нему подшивается чистый лист, на который и проставляется штамп.
- Обязательно наличие приложения с оценками. Оно также подлежит апостилированию вместе с аттестатом. Без этого акта невозможно доказать уровень образования.
- Требуется сделать перевод. Для Финляндии он выполняется на английский язык, учитывая все его особенности. Готовый перевод обязательно внимательно проверяют и на нем ставится подпись переводчика. В таком виде он обязательно подается на нотариальное удостоверение, для подтверждения подписи лингвиста.
- Срок процедуры зависит от особенностей документации. Нужно решить, что именно будет легализоваться. Так, на оригинал может уйти значительно больше времени, чем на оформление копии. Это связано с тем, что при подготовке подлинника обязательно требуется делать запрос в учреждение, где был выдан акт. На ответ требуется время, иногда на это уходит не менее месяца. В связи с этим, рекомендуется заранее начать подготовку бумаг и уточнить требования принимающей стороны.
Опираясь на эти особенности, пройти процедуру будет легко.
Стоимость апостиля на аттестат о среднем образовании для Финляндии
Услуга | Стоимость* | Срок, рабочих дней |
Апостилирование оригиналов документов об образовании | 2 500 руб. | 45 |
Апостилирование документов, выданных на территории стран СНГ | 10 000 руб. | 15 |
* Госпошлина в размере 2500 руб. оплачивает дополнительно
Наши выполненные работы
С какими основными документами мы работаем?
Схема действий
Рассмотрим, как осуществляет апостилирование для Финляндии, чтобы понимать этапы процедуры. В ходе работы потребуется последовательно выполнить следующие действия:
- Подготовить копию. Она требуется только в тех случаях, когда ее разрешено легализовать, то есть, когда ее готова принять принимающая сторона. Подготовленная ксерокопия обязательно сшивается, нумеруется и заверяется нотариусом.
- Перевести текст. Переводу подлежит вся информация из документа. Таким образом, переводится сам аттестат и приложение к нему. Обязательное условие – перевод должен выполнить квалифицированный лингвист с идеальными знаниями английского языка. По итогу, перевод нужно оформить по всем правилам. На нем должен проставить свою подпись переводчик. Дальше необходимо посетить нотариуса, для подтверждения подписи переводчика.
- Обратиться в Минюст или Департамент образования. Эти учреждения имеют право на проставление апостиля на образовательные документы. В Департаменте легализуются оригиналы, а в Министерстве юстиции могут проставить штамп на ксерокопии.
Обычно процедура занимает около 5-7 рабочих дней, но по некоторым причинам может затянуться до 1,5 мес. Если вам срочно нужно подготовить документацию, то ЕЦЛД готов предложить услуги квалифицированных специалистов. Они знают требования к легализуемым актам и готовы оформить их в короткие сроки с идеальным качеством.
По всем вопросам к нам можно обратиться по телефону или через доступные мессенджеры. Мы ответим на интересующие вопросы и дадим бесплатную консультацию.
Остались вопросы? Хотите сделать заказ?
Звоните нам в офис
Пишите по электронной почте
Оставьте заявку или закажите бесплатную консультацию и наш специалист с удовольствием на них ответит!