Расчитать стоимость

Апостиль для Германии

Апостиль для Германии нужен для легализации российских бумаг, которые потребуется в стране. Документация без подготовки использоваться за границей не может, так как не имеет никакой юридической значимости. Стоит представить, что в российский ЗАГС обращается гражданин Германии и желает развестись со своей второй половинкой. При этом он предоставляет акт о заключении брака на немецком языке. Сразу же возникает вопрос, как понять, что именно это та бумага и как она должна быть оформлена по законам страны? В связи с эти и требуется подготовка документации (ее перевод и последующая легализация), чтобы точно понимать какой акт передает человек.

Мы осуществляем консульскую легализацию и апостилирование документов для 225 стран мира

страны-участницы Гаагской Конвенции от 5 октября 1961 года
страны, которые не присоединились к Гаагской Конвенции

Популярные направления легализации документов

Апостилирование: что это

Апостилирование – способ легализации, который осуществляется только для стран, ставших участницами Гаагской конвенции 1961 года. Он гораздо проще чем консульский способ, так как не нужно обращаться сразу в несколько госучреждений для подтверждения подлинности сведений.

Заключается процедура в проставлении специального штампа «Апостиль». Он часто имеет квадратную форму. В него заключается информация о самом акте, а также о том, кто проводил легализацию, где и когда.

Этот способ является упрощенным и используется для оформления документов для Германии, так как страна стала участницей конвенции и на законном основание принимает документы с апостилем.

Рассчитайте стоимость услуги на on-line калькуляторе

Выберите документ

b1=1диплом

b2=1аттестат о среднем образовании

b3=1свидетельство о рождении

b4=1свидетельство о браке

b5=1свидетельство о смерти

b6=1справка о несудимости

b7=1договор

b8=1контракт

b9=1решения суда

b10=1счет

b11=1инвойс

b12=1коммерческие документы

b13=1устав

b14=1выписка из ЕГРЮЛ

b15=1сертификат

b16=1загранпаспорт

Перевод

s1=выберите язык перевода//0;английский//1;французский//2;китайский//3;фарси//4;испанский//5;немецкий//6;итальянский//7;другой//8

b17=500Заверение перевода нотариусом

b18=1Нотариально заверенная копия документа

Легализация в МинЮсте и МИД

r1=0нет

r1=200010 рабочих дней

r1=50007 рабочих дней

Легализация в Посольстве

r2=0нет

r2=1500да

Проставление штампа апостиль

r3=0нет

r3=1500да

Язык перевода: i0=discount ( s1, [[-1,0,1,2,3,4,5,6,7],[0,300,300,650,750,400,300,400,300]]) //0 i1=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b8+b9+b10+b11+b12+b14+b15+b16)*i0*2+(b7+b13)*i0*10//0 рублей

Заверение перевода: i2=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*b17//0 рублей

Легализация в МинЮсте и МИД: i3=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*r1//0 рублей

Легализация в Посольстве: i4=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*r2//0 рублей

Проставление апостиль: i5=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*r3//0 рублей

Нужна копия: i6=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b8+b9+b10+b11+b12+b14+b15+b16)*b18*200+(b7+b13)*b18*1500//0 рублей

Итоговая стоимость: i7=i1+i2+i3+i4+i5+i6//0 руб.*

* Все сборы и пошлины оплачиваются отдельно в соответствии с установленными расценками.

** Не является публичной офертой. Окончательная стоимость будет расчитана нашими специалистами только после ознакомления с документом.

Наши услуги

Зачем нужен апостиль?

Апостилирование российских актов проводится для Германии в случаях, если человек собирается в страну в следующих целях:

В этих и во многих других случаях важно своевременно оформить требуемый пакет документов.

Схема работы (всего 3 шага)

Вы делаете заказ

Вы делаете заказ

  1. Через заказ обратного звонка.
  2. Через заявку на сайте.
  3. Через калькулятор.
  4. Отправив сообщение в

    Viber WhatsApp Telegram Skype

  5. Отправив письмо на почту info@centrelegal.ru .
  6. Позвонив по телефону +7(499)130-32-28.
  7. Посетив наш офис (схема проезда).
Выполение заказа

Выполнение заказа

  1. Согласование стоимости и сроков.
  2. Качественное и быстрое оформление:
    • Перевод - от 30 минут.
    • Истребование - от 1 дня.
    • Апостиль - от 1 дня.
    • Легализация - от 3 дней.
Получение готового заказа

Получение готового заказа

  1. У нас в офисе (схема проезда).
  2. По электронной почте (email).
  3. Курьерской доставкой:
    • по Москве - 300 руб.
    • кроме Москвы - в соответствии с тарифами логистической компании.
    • при заказе от 10 000 руб. доставка - бесплатно.

Наши переводчики работают с 83 языками мира: самые востребованные

Часто требуется поставить апостиль на следующие бумаги для ФРГ:

Стоимость апостиля для Германии

Услуга Стоимость* Срок, рабочих дней
Апостилирование документов в Главном управлении министерства юстиции РФ700 руб.7
1 000 руб.4
Апостилирование оригиналов документов об образовании2 500 руб.45
Апостилирование оригиналов документов, выданных органами ЗАГС г. Москвы1 000 руб.4
Апостилирование оригиналов документов, выданных органами ЗАГС Московской области1 000 руб.4
2 000 руб.2
Апостилирование оригиналов документов, выданных органами ЗАГС РФ2 500 руб.15
Апостилирование справки о несудимости, выданной в ГИАЦ МВД РФ1 000 руб.5
Апостилирование документов, выданных на территории стран СНГ10 000 руб.15

* Госпошлина в размере 2500 руб. оплачивает дополнительно

Как проводится легализация

В зависимости от типа документации, легализация для Германии может происходить одним из 2 способов:

Стоит подробнее рассмотреть каждый способ. Апостиль применяется для подготовки большинства бумаг, которые будут использоваться в Германии.

Наши выполненные работы

Процедура заключается в следующих этапах:

  1. Подготовка копий. Ксерокопии нужны не всегда, так как иногда можно проставлять штамп на оригиналах. В большинстве случае это касается аттестатов, дипломов, справок о несудимости и некоторых других. Если же требуется именно копия, то она должна быть четкой и полной.
  2. Удостоверение копии у нотариуса. На нее ставится штамп «Копия верна». Важно, чтобы он был проставлен на свободном месте, не затрагивая текста. Также нотариус проставит свою печать и подпись.
  3. Перевод документа на немецкий язык. Один из важных моментов – найти квалифицированного переводчика, который идеально знает немецкий язык. Даже если человек хорошо знает язык, но не имеет соответствующего диплома, то он не имеет права осуществлять процедуру.
  4. Удостоверение перевода в нотариальной конторе.
  5. Обращение в госучреждение, непосредственно для проставления апостиля для Германии. В зависимости от вида документации может потребоваться обратиться в ЗАГС, Минюст, Минобороны, Минобразования и прочие госорганы.

На этом процедура будет считаться законченной.

В случае с подготовкой коммерческих бумаг, требуется обратиться в ТПП, где проставят соответствующую печать. Процедура может осуществляться как в ТПП в родном городе, так и в Москве. Иногда может потребоваться оформление актов сразу в ТПП и Консульстве. В этом случае, процесс оформляется в Москве.

Если человек не может самостоятельно приехать в Москву и осуществить процесс, то он всю работу может доверить специалистам Единого центра легализации документов. Профессионалы примут заказ в работу и исполнят его в короткие сроки.

Остались вопросы? Хотите сделать заказ?

Звоните нам в офис

Пишите по электронной почте

Пишите в мессенджеры

Viber WhatsApp Telegram Skype

Оставьте заявку или закажите бесплатную консультацию и наш специалист с удовольствием на них ответит!

ЦеныКалькулятор стоимостиКонтакты

закрыть

Заказ обратного звонка

Подтвердите, что Вы не робот!
закрыть

Заполните заявку

Подтвердите, что Вы не робот!
закрыть

Заполните форму

Подтвердите, что Вы не робот!
закрыть

Отправить расчет на почту

Подтвердите, что Вы не робот!
закрыть

Оставить заявку

Подтвердите, что Вы не робот!