Легализация сертификата для Вьетнама
Легализация сертификата для Вьетнама необходима по требованию принимающей стороны. В связи с тем, что между нашими странами отменена обязательная легализация, то подготовка требуется не всегда. Однако, на практике, все же документацию требуется оформить соответствующим образом. Разберемся как это сделать.
******************************-Рассчитайте стоимость услуги на on-line калькуляторе
Выберите документ
b1=1диплом
b2=1аттестат о среднем образовании
b3=1свидетельство о рождении
b4=1свидетельство о браке
b5=1свидетельство о смерти
b6=1справка о несудимости
b7=1договор
b8=1контракт
b9=1решения суда
b10=1счет
b11=1инвойс
b12=1коммерческие документы
b13=1устав
b14=1выписка из ЕГРЮЛ
b15=1сертификат
b16=1загранпаспорт
Перевод
s1=выберите язык перевода//0;английский//1;французский//2;китайский//3;фарси//4;испанский//5;немецкий//6;итальянский//7;другой//8
b17=500Заверение перевода нотариусом
b18=1Нотариально заверенная копия документа
Легализация в МинЮсте и МИД
r1=0нет
r1=200010 рабочих дней
r1=50007 рабочих дней
Легализация в Посольстве
r2=0нет
r2=1500да
Проставление штампа апостиль
r3=0нет
r3=1500да
Язык перевода: i0=discount ( s1, [[-1,0,1,2,3,4,5,6,7],[0,300,300,650,750,400,300,400,300]]) //0 i1=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b8+b9+b10+b11+b12+b14+b15+b16)*i0*2+(b7+b13)*i0*10//0 рублей
Заверение перевода: i2=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*b17//0 рублей
Легализация в МинЮсте и МИД: i3=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*r1//0 рублей
Легализация в Посольстве: i4=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*r2//0 рублей
Проставление апостиль: i5=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*r3//0 рублей
Нужна копия: i6=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b8+b9+b10+b11+b12+b14+b15+b16)*b18*200+(b7+b13)*b18*1500//0 рублей
Итоговая стоимость: i7=i1+i2+i3+i4+i5+i6//0 руб.*
* Все сборы и пошлины оплачиваются отдельно в соответствии с установленными расценками.
** Не является публичной офертой. Окончательная стоимость будет расчитана нашими специалистами только после ознакомления с документом.
Мы осуществляем консульскую легализацию и апостилирование документов для 225 стран мира
Популярные направления легализации документов
Легализация: особенности для Вьетнама
Между этим государством и Россией уже довольно давно заключен договор о взаимном принятии официальных бумаг без подготовки. Это означает, что в процессе оформления документации не потребуется обращаться в Минюст или МИД. В связи с этим можно считать, что процедура подготовки сертификата становится намного легче, чем в тех случаях, если бы пришлось проходить полную консульскую легализацию.
Однако, некоторую подготовку пройти все же придется. В первую очередь потребуется оформить перевод. Без него документацию во Вьетнаме точно не примут. Поэтому необходимо о нем позаботиться заранее.
Наши услуги
Наши переводчики работают с 83 языками мира: самые востребованные
Схема работы (всего 3 шага)
Вы делаете заказ
- Через заказ обратного звонка.
- Через заявку на сайте.
- Через калькулятор.
- Отправив сообщение в
- Отправив письмо на почту info@centrelegal.ru .
- Позвонив по телефону +7(499)130-32-28.
- Посетив наш офис (схема проезда).
Выполнение заказа
- Согласование стоимости и сроков.
- Качественное и быстрое оформление:
- Перевод - от 30 минут.
- Истребование - от 1 дня.
- Апостиль - от 1 дня.
- Легализация - от 3 дней.
Получение готового заказа
- У нас в офисе (схема проезда).
- По электронной почте (email).
- Курьерской доставкой:
- по Москве - 300 руб.
- кроме Москвы - в соответствии с тарифами логистической компании.
- при заказе от 10 000 руб. доставка - бесплатно.
Зачем сертификат во Вьетнаме?
Необходимость в документации возникает довольно часто. Существуют несколько видов сертификатов, которые могут потребоваться за границей. Таким образом их необходимость возникает в следующих случаях:
- при переезде на постоянное жительство;
- при трудоустройстве;
- при получении образования;
- при ведении международного бизнеса;
- многих других случаях.
Прежде, чем воспользоваться документом, его потребуется подготовить.
Стоимость легализации сертификата для Вьетнама
Услуга | Стоимость* | Срок |
Неполная консульская легализация (МинЮст РФ и МИД РФ) | 2 000 руб. | 10 рабочих дней |
Полная консульская легализация (МинЮст РФ, МИД РФ, Посольство) | 3 500 руб. | 10 рабочих дней + срок, установленный консульским отделом |
Легализация документов в ТПП РФ | 1 500 руб. | 2 рабочих дня |
Легализация документов в ТПП РФ + Посольство | 3 000 руб. | 2 рабочих дня + срок, установленный консульским отделом |
* Пошлины МИД, ТПП РФ, Посольств оплачиваются дополнительно
Наши выполненные работы
С какими основными документами мы работаем?
диплом
аттестат о среднем образовании
свидетельство о рождении
свидетельство о браке
свидетельство о смерти
справка о несудимости
договор
контракт
Как оформить сертификат?
Подготовка документации для Вьетнама проходит в стандартном порядке.
Рассмотрим процедуру:
- Перевод текста. Он делается в обязательном порядке на вьетнамский язык. Переводы на других языках не принимаются.
- Обращение в посольство Вьетнама. Здесь на бумаги проставляется специальная отметка, после чего ими можно воспользоваться по назначению.
На всю процедуру уходит около 5-7 рабочих дней.
Чтобы работа была выполнена успешно, важно, чтобы документация отвечала ряду требований:
- не содержала в себе опечаток, исправлений и прочих ошибок;
- не имела недостоверной или противоречивой информации;
- имела все необходимые подписи и печати;
- листы не были испачканы, порваны или помяты.
Если акт имеет ненадлежащий вид или в нем обнаружены ошибки, то рекомендуется как можно скорее обратиться за его заменой. На это необходимо время, поэтому мы рекомендуем до начала процедуры проверить всю документацию на ошибки и при их обнаружении, как можно скорее обратиться за ее заменой.
Перевод: особенности
Сделать перевод сертификата не так-то и просто, как может показаться на первый взгляд. В первую очередь стоит обратить внимание на то, что он может выполняться только дипломированным специалистом, то есть лингвистом с соответствующим образованием. Никто другой переводить текст не может, так как его не примут во внимание.
Переводчик, который будет выполнять работу, должен иметь опыт в сфере легализации, иначе подготовить перевод в соответствии с требованиями, он не сможет. Поэтому при выборе специалиста нужно обратить внимание на образование, уровень знаний и опыт работы в нужной сфере.
Если вы не планируете самостоятельно искать квалифицированного лингвиста или вообще нет желания заниматься легализацией, то ЕЦЛД предлагает свои услуги по оформлению сертификатов и других бумаг к вывозу за границу. Наши специалисты выполнят все действия и предоставят на руки клиенту готовый документ, который сразу можно использовать за границей.
Перевод может быть выполнен в России либо по приезду во Вьетнам. Однако, нужно оценить какой из вариантов будет наиболее удобен.
Дальше, потребуется посетить посольство, где на комплект бумаг будут проставлены необходимые отметки (подписи и печати). Потребуется предоставить оригинал документа (или нотариальную копию) и переведенный текст.
Как сделать заказ?
Заказать услугу в ЕЦЛД можно несколькими способами:
- по телефону, позвонив лично либо оставив заявку на обратный звонок;
- по электронной почте;
- заполнив заявку на сайте компании;
- написав сообщение в любой доступный мессенджер;
- посетив офис компании.
В любом случае мы максимально быстро отреагируем на заявку и обговорим все детали предоставления услуги.
Каждый наш клиент получит ряд преимуществ от совместного сотрудничества:
- помощь квалифицированных специалистов, имеющих богатый опыт в сфере легализации;
- короткие сроки исполнения заказов;
- идеальное качество готовых работ;
- индивидуальный подход к каждому клиенту и его заказу;
- конфиденциальность;
- многие другие.
Заказывая выполнение заказа у нас, вы экономите личное время и нервы.
Остались вопросы? Хотите сделать заказ?
Звоните нам в офис
Пишите по электронной почте
Оставьте заявку или закажите бесплатную консультацию и наш специалист с удовольствием на них ответит!