Легализация сертификата для Вьетнама
Легализация сертификата для Вьетнама необходима по требованию принимающей стороны. В связи с тем, что между нашими странами отменена обязательная легализация, то подготовка требуется не всегда. Однако, на практике, все же документацию требуется оформить соответствующим образом. Разберемся как это сделать.
Рассчитайте стоимость услуги на on-line калькуляторе
Выберите документ
b1=1диплом
b2=1аттестат о среднем образовании
b3=1свидетельство о рождении
b4=1свидетельство о браке
b5=1свидетельство о смерти
b6=1справка о несудимости
b7=1договор
b8=1контракт
b9=1решения суда
b10=1счет
b11=1инвойс
b12=1коммерческие документы
b13=1устав
b14=1выписка из ЕГРЮЛ
b15=1сертификат
b16=1загранпаспорт
Перевод
s1=выберите язык перевода//0;английский//1;французский//2;китайский//3;фарси//4;испанский//5;немецкий//6;итальянский//7;другой//8
b17=500Заверение перевода нотариусом
b18=1Нотариально заверенная копия документа
Легализация в МинЮсте и МИД
r1=0нет
r1=200010 рабочих дней
r1=50007 рабочих дней
Легализация в Посольстве
r2=0нет
r2=1500да
Проставление штампа апостиль
r3=0нет
r3=1500да
Язык перевода: i0=discount ( s1, [[-1,0,1,2,3,4,5,6,7],[0,300,300,650,750,400,300,400,300]]) //0 i1=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b8+b9+b10+b11+b12+b14+b15+b16)*i0*2+(b7+b13)*i0*10//0 рублей
Заверение перевода: i2=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*b17//0 рублей
Легализация в МинЮсте и МИД: i3=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*r1//0 рублей
Легализация в Посольстве: i4=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*r2//0 рублей
Проставление апостиль: i5=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*r3//0 рублей
Нужна копия: i6=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b8+b9+b10+b11+b12+b14+b15+b16)*b18*200+(b7+b13)*b18*1500//0 рублей
Итоговая стоимость: i7=i1+i2+i3+i4+i5+i6//0 руб.*
* Все сборы и пошлины оплачиваются отдельно в соответствии с установленными расценками.
** Не является публичной офертой. Окончательная стоимость будет расчитана нашими специалистами только после ознакомления с документом.
Мы осуществляем консульскую легализацию и апостилирование документов для 225 стран мира
Популярные направления легализации документов
Легализация: особенности для Вьетнама
Между этим государством и Россией уже довольно давно заключен договор о взаимном принятии официальных бумаг без подготовки. Это означает, что в процессе оформления документации не потребуется обращаться в Минюст или МИД. В связи с этим можно считать, что процедура подготовки сертификата становится намного легче, чем в тех случаях, если бы пришлось проходить полную консульскую легализацию.
Однако, некоторую подготовку пройти все же придется. В первую очередь потребуется оформить перевод. Без него документацию во Вьетнаме точно не примут. Поэтому необходимо о нем позаботиться заранее.
Наши услуги
Наши переводчики работают с 83 языками мира: самые востребованные
Схема работы (всего 3 шага)

Вы делаете заказ
- Через заказ обратного звонка.
- Через заявку на сайте.
- Через калькулятор.
- Отправив сообщение в
- Отправив письмо на почту info@centrelegal.ru .
- Позвонив по телефону +7(499)130-32-28.
- Посетив наш офис (схема проезда).

Выполнение заказа
- Согласование стоимости и сроков.
- Качественное и быстрое оформление:
- Перевод - от 30 минут.
- Истребование - от 1 дня.
- Апостиль - от 1 дня.
- Легализация - от 3 дней.

Получение готового заказа
- У нас в офисе (схема проезда).
- По электронной почте (email).
- Курьерской доставкой:
- по Москве - 300 руб.
- кроме Москвы - в соответствии с тарифами логистической компании.
- при заказе от 10 000 руб. доставка - бесплатно.
Зачем сертификат во Вьетнаме?
Необходимость в документации возникает довольно часто. Существуют несколько видов сертификатов, которые могут потребоваться за границей. Таким образом их необходимость возникает в следующих случаях:
- при переезде на постоянное жительство;
- при трудоустройстве;
- при получении образования;
- при ведении международного бизнеса;
- многих других случаях.
Прежде, чем воспользоваться документом, его потребуется подготовить.
Стоимость легализации сертификата для Вьетнама
Услуга | Стоимость* | Срок |
Неполная консульская легализация (МинЮст РФ и МИД РФ) | 2 000 руб. | 10 рабочих дней |
Полная консульская легализация (МинЮст РФ, МИД РФ, Посольство) | 3 500 руб. | 10 рабочих дней + срок, установленный консульским отделом |
Легализация документов в ТПП РФ | 1 500 руб. | 2 рабочих дня |
Легализация документов в ТПП РФ + Посольство | 3 000 руб. | 2 рабочих дня + срок, установленный консульским отделом |
* Пошлины МИД, ТПП РФ, Посольств оплачиваются дополнительно
Наши выполненные работы
С какими основными документами мы работаем?

диплом

аттестат о среднем образовании

свидетельство о рождении

свидетельство о браке

свидетельство о смерти

справка о несудимости

договор

контракт
Как оформить сертификат?
Подготовка документации для Вьетнама проходит в стандартном порядке.
Рассмотрим процедуру:
- Перевод текста. Он делается в обязательном порядке на вьетнамский язык. Переводы на других языках не принимаются.
- Обращение в посольство Вьетнама. Здесь на бумаги проставляется специальная отметка, после чего ими можно воспользоваться по назначению.
На всю процедуру уходит около 5-7 рабочих дней.
Чтобы работа была выполнена успешно, важно, чтобы документация отвечала ряду требований:
- не содержала в себе опечаток, исправлений и прочих ошибок;
- не имела недостоверной или противоречивой информации;
- имела все необходимые подписи и печати;
- листы не были испачканы, порваны или помяты.
Если акт имеет ненадлежащий вид или в нем обнаружены ошибки, то рекомендуется как можно скорее обратиться за его заменой. На это необходимо время, поэтому мы рекомендуем до начала процедуры проверить всю документацию на ошибки и при их обнаружении, как можно скорее обратиться за ее заменой.
Перевод: особенности
Сделать перевод сертификата не так-то и просто, как может показаться на первый взгляд. В первую очередь стоит обратить внимание на то, что он может выполняться только дипломированным специалистом, то есть лингвистом с соответствующим образованием. Никто другой переводить текст не может, так как его не примут во внимание.
Переводчик, который будет выполнять работу, должен иметь опыт в сфере легализации, иначе подготовить перевод в соответствии с требованиями, он не сможет. Поэтому при выборе специалиста нужно обратить внимание на образование, уровень знаний и опыт работы в нужной сфере.
Если вы не планируете самостоятельно искать квалифицированного лингвиста или вообще нет желания заниматься легализацией, то ЕЦЛД предлагает свои услуги по оформлению сертификатов и других бумаг к вывозу за границу. Наши специалисты выполнят все действия и предоставят на руки клиенту готовый документ, который сразу можно использовать за границей.
Перевод может быть выполнен в России либо по приезду во Вьетнам. Однако, нужно оценить какой из вариантов будет наиболее удобен.
Дальше, потребуется посетить посольство, где на комплект бумаг будут проставлены необходимые отметки (подписи и печати). Потребуется предоставить оригинал документа (или нотариальную копию) и переведенный текст.
Как сделать заказ?
Заказать услугу в ЕЦЛД можно несколькими способами:
- по телефону, позвонив лично либо оставив заявку на обратный звонок;
- по электронной почте;
- заполнив заявку на сайте компании;
- написав сообщение в любой доступный мессенджер;
- посетив офис компании.
В любом случае мы максимально быстро отреагируем на заявку и обговорим все детали предоставления услуги.
Каждый наш клиент получит ряд преимуществ от совместного сотрудничества:
- помощь квалифицированных специалистов, имеющих богатый опыт в сфере легализации;
- короткие сроки исполнения заказов;
- идеальное качество готовых работ;
- индивидуальный подход к каждому клиенту и его заказу;
- конфиденциальность;
- многие другие.
Заказывая выполнение заказа у нас, вы экономите личное время и нервы.
Остались вопросы? Хотите сделать заказ?
Звоните нам в офис
Пишите по электронной почте
Оставьте заявку или закажите бесплатную консультацию и наш специалист с удовольствием на них ответит!