Перевод коммерческих документов
Перевод коммерческих документов чаще всего требуется руководителям различных организаций, которые так или иначе связаны с международной деятельностью. Доверить свои бумаги, отражающие доходы и коммерческую тайну, можно лишь проверенным специалистам, которые гарантируют конфиденциальность. Единый центр легализации документов предлагает свою грамотную помощь и правовую поддержку в подготовке различных бумаг и гарантирует неразглашение информации о клиенте.
Наши переводчики работают с 83 языками мира: самые востребованные
******************************-Рассчитайте стоимость услуги на on-line калькуляторе
Выберите документ
b1=1диплом
b2=1аттестат о среднем образовании
b3=1свидетельство о рождении
b4=1свидетельство о браке
b5=1свидетельство о смерти
b6=1справка о несудимости
b7=1договор
b8=1контракт
b9=1решения суда
b10=1счет
b11=1инвойс
b12=1коммерческие документы
b13=1устав
b14=1выписка из ЕГРЮЛ
b15=1сертификат
b16=1загранпаспорт
Перевод
s1=выберите язык перевода//0;английский//1;французский//2;китайский//3;фарси//4;испанский//5;немецкий//6;итальянский//7;другой//8
b17=500Заверение перевода нотариусом
b18=1Нотариально заверенная копия документа
Легализация в МинЮсте и МИД
r1=0нет
r1=200010 рабочих дней
r1=50007 рабочих дней
Легализация в Посольстве
r2=0нет
r2=1500да
Проставление штампа апостиль
r3=0нет
r3=1500да
Язык перевода: i0=discount ( s1, [[-1,0,1,2,3,4,5,6,7],[0,300,300,650,750,400,300,400,300]]) //0 i1=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b8+b9+b10+b11+b12+b14+b15+b16)*i0*2+(b7+b13)*i0*10//0 рублей
Заверение перевода: i2=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*b17//0 рублей
Легализация в МинЮсте и МИД: i3=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*r1//0 рублей
Легализация в Посольстве: i4=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*r2//0 рублей
Проставление апостиль: i5=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16)*r3//0 рублей
Нужна копия: i6=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b8+b9+b10+b11+b12+b14+b15+b16)*b18*200+(b7+b13)*b18*1500//0 рублей
Итоговая стоимость: i7=i1+i2+i3+i4+i5+i6//0 руб.*
* Все сборы и пошлины оплачиваются отдельно в соответствии с установленными расценками.
** Не является публичной офертой. Окончательная стоимость будет расчитана нашими специалистами только после ознакомления с документом.
Обратиться в компанию (оформить заявку) можно несколькими способами:
- Оформить электронное письмо, указав какой вид услуги необходим и прикрепив скан документации;
- Позвонить по телефону;
- Посетить компанию самостоятельно;
- Отправить заявку на сайте компании;
- Заказать обратный звонок;
- Написать сообщение в один из мессенджеров, указанных на сайте;
- Через калькулятор.
Выбор способа зависит только от клиента. Благодаря массе способов подачи заявки, в компанию могут обратиться не только граждане Москвы, но и из любого уголка мира. Доставить необходимую документацию можно с помощью курьерской службы, которая в целости и сохранности привезет бумаги в ЕЦЛД.
Наши услуги
Схема работы (всего 3 шага)
Вы делаете заказ
- Через заказ обратного звонка.
- Через заявку на сайте.
- Через калькулятор.
- Отправив сообщение в
- Отправив письмо на почту info@centrelegal.ru .
- Позвонив по телефону +7(499)130-32-28.
- Посетив наш офис (схема проезда).
Выполнение заказа
- Согласование стоимости и сроков.
- Качественное и быстрое оформление:
- Перевод - от 30 минут.
- Истребование - от 1 дня.
- Апостиль - от 1 дня.
- Легализация - от 3 дней.
Получение готового заказа
- У нас в офисе (схема проезда).
- По электронной почте (email).
- Курьерской доставкой:
- по Москве - 300 руб.
- кроме Москвы - в соответствии с тарифами логистической компании.
- при заказе от 10 000 руб. доставка - бесплатно.
Какие коммерческие бумаги мы переводим?
В ЕЦЛД чаще всего обращаются за переводом следующих документов:
- Счетов (счет-фактура и другие), в которых имеется наименование товара и стоимость;
- Инвойсов;
- Сертификатов соответствия;
- Гарантийных писем;
- Товарных накладных;
- Договоров на поставку товаров / услуг;
- Путевых листов;
- Упаковочных листов;
- Учредительной и уставной документации, в том числе уставов;
- Контрактов;
- Коносаментов;
- Различных прайс-листов, запросов и многого другого.
Помимо перевода текста, мы предоставляем услуги по легализации документации. Мы готовы взять на себя всю процедуру полностью или частично, в зависимости от того, что необходимо заказчику.
Стоимость перевода коммерческих документов
Наименование документа | Стоимость* | Государство / язык |
Паспорт иностранного гражданина | 300 руб. | Страны СНГ |
от 350 руб. | Другие государства | |
Паспорт РФ | 350 руб. | Английский, немецкий, французский, итальянский, испанский |
от 400 руб. | Другие языки | |
Диплом иностранного государства | 300 руб. | Страны СНГ |
от 350 руб. | Другие государства | |
Диплом РФ | 350 руб. | Английский, немецкий, французский, итальянский, испанский |
от 400 руб. | Другие языки | |
Приложение к диплому РФ | 1300 руб. | Английский, немецкий, французский, итальянский, испанский |
от 1500 руб. | Другие языки | |
Свидетельство иностранного государства (о рождении, о браке, о расторжении брака, о смерти и т.п.) | 300 руб. | Страны СНГ |
от 400 руб. | Другие государства | |
Свидетельство РФ (о рождении, о браке, о расторжении брака, о смерти и т.п.) | 300 руб. | Английский, немецкий, французский, итальянский, испанский |
от 400 руб. | Другие языки | |
Водительское удостоверение иностранного государства | 300 руб. | Страны СНГ |
от 300 руб. | Другие государства | |
Водительское удостоверение РФ | 400 руб. | Английский, немецкий, французский, итальянский, испанский |
от 400 руб. | Другие языки | |
Штамп апостиль на документах РФ | 250 руб. | Английский, немецкий, французский, итальянский, испанский |
от 350 руб. | Другие языки | |
Штамп апостиль на документах иностранного государства | от 350 руб. | |
Заверительная подпись нотариуса на документах РФ | 250 руб. | Английский, немецкий, французский, итальянский, испанский |
от 350 руб. | Другие языки | |
Печать (штамп) | от 100 руб. |
* Нотариальное заверение верности перевода в размере 500 руб. оплачивается дополнительно
Наши выполненные работы
Как правильно выбрать переводчика?
Найти квалифицированного специалиста, который грамотно переведет документ, а затем оформит его по всем правилам, довольно сложно. Если же дело касается редкого языка, то здесь все еще сложнее, так как специалистов очень мало, а профессиональных единицы.
Доверять перевод родственнику или сделать его самостоятельно, даже если вы хорошо владеете языком, не стоит, так как ошибки в тексте могут привести к непоправимым последствиям. Помимо этого, может понадобиться переделать работу за не профессиональным человек, а это как правило, дополнительное время и денежные затраты. В связи с этим, стоит сразу найти грамотного переводчика, который подготовит работу качественно и быстро. При выборе важно обратить внимание на специализацию лингвиста, то есть он должен хорошо разбираться в коммерческих документах и иметь опыт их перевода.
Перевод имеет несколько нюансов, которые важно учесть при исполнении заказа:
- Потребуется изложить информацию грамотно, используя деловой стиль. В подобных бумагах нельзя использовать разговорную речь;
- Стиль, лексика и структура переведенного текста должны полностью соответствовать подлиннику;
- Четкое написание всех цифр. Они не могут быть заменены местами, так как от этого исказится смысл всего акта.
Переводчик должен обладать следующими знаниями:
- Идеально знать язык и его особенности;
- Понимать смысл текста и иметь опыт работы с коммерческой тематикой;
- Знать терминологию и ее применение;
- Умение анализировать текст в течении нескольких минут.
Помимо профессиональных качеств, переводчик должен быть внимательным, иметь хорошую память, быть готовым в любой момент приступить к работе, грамотным, усидчивым и упорным, исполнительным.
Именно благодаря этим качествам переводчик становится настоящим профессионалом и может грамотно выполнять любые переводы.
С какими основными документами мы работаем?
диплом
аттестат о среднем образовании
свидетельство о рождении
свидетельство о браке
свидетельство о смерти
справка о несудимости
договор
контракт
Почему стоит обратиться в ЕЦЛД?
В компании работают квалифицированные специалисты, которые готовы приступить к переводу любого документа коммерческого направления. Они могут выполнять свою работу быстро и в тоже время качественно. Небольшие акты, не требующие нотариального заверения и легализации, они переводят в срок от 30 минут.
Обратившись к нам, клиент получает следующие преимущества:
- Гарантию качества;
- Конфиденциальность;
- Квалифицированных специалистов;
- Пунктуальность;
- Возможность заказа, не выходя из дома;
- Доставку исполненных заданий в любое место с помощью курьерской службы;
- Возможность заказа срочной услуги.
Обратившись к нам, вы сэкономите свое время и нервы. Вам не придется самостоятельно выполнять перевод документа и искать специалиста, который его проверит. Мы всю работу берем на себя.
Остались вопросы? Хотите сделать заказ?
Звоните нам в офис
Пишите по электронной почте
Оставьте заявку или закажите бесплатную консультацию и наш специалист с удовольствием на них ответит!